Ирландската книга „Стършел“, слабо позната в англоговорящите страни, е била особено популярна в СССР, където има и няколко екранизации, а музиката за филма от 1955г. е композирана от Дмитри Шостакович. Авторката Етел Войнич е родена през 1864г. в Корк, Ирландия.
Един от най-популярните английски романи на 20-ти век е почти непознат в англоговорящия свят, но е бил сензация от другата страна на Желязната завеса с продадени над 5 милиона копия в 107 издания в 22-те езика, говорими в Съветския съюз. Книгата е вдъхновение за седем музикални адаптации, включително опера на Прокофиев, пет театрални адаптации, включително "официална" версия от Джордж Бърнард Шоу и пет филмови адаптации.
Романът на Войнич е една вълнуваща сага на революционната ревност, религиозната преданост, чиновническото предателство и романтичната любов. Философът Бъртранд Ръсел го нарича "един от най-интересните романи, които съм чел". Той е публикуван в Ню Йорк през 1897 г., две години след завършването му, със страх от нежелана реакция - един рецензент осъдил на книгата "скандална и ужасна репутация". Преводът се появил през следващата година в Русия, където неодобрението на царските власти само засилило популярността ѝ. В продължение на десетилетия Войнич не получила хонорар за реализацията на „Стършел“ в Съветския съюз заради законите за авторските права там.
Действието на книгата се развива в Италия по време на революционното вълнение през 1830-40 г.. Главният герой е млад англичанин, Артур Бъртън, който се премества в католическата семинария след смъртта на майка си. Там той става посветен на неговия настойник и ментор Монтанели, който, неизвестно за него, също е биологичния му баща. В компанията на Джема, за която самата Войнич признава, че е базирана на живота на Шарлот Уилсън (любовница на анархиста княз Пьотр Кропоткин), по време на детството си, Артур става част от движението на Млада Италия, борещо се с австрийското имперско управление. Но той несъзнателно предава другарите си, след личната му изповед го предават на полицията. Тогава той открива тайната на семейството си , и губи вярата си в църквата. А образът на Джема е може би най-трайното наследство на Войнич и се счита, че е един от най-впечатляващите опити да се представи еманципирана жена.
Романът печели популярност първоначално в Ирландия сред социалистите и националистите, борещи се за независимост, и остава най-продаваният ирландски роман на всички времена. И все пак, в новосъздадените комунистически държави от Съветския съюз и Китай книгата намира своите най-отдадени читатели. Артур, олицетворение на един трагико-романтичен герой, е неколкократно избиран за най-популярната литературна фигура в Русия. „Стършел“ намира най-голямата си аудитория в Китай в лицето на младите участници в културната революция, тъй като Монтанели бил мисионер там и подозрението към католическата църква е било високо. Лирическият герой е приеман като привърженик и боец в духа на традиционния китайски фолклор.
Мелодрамата в романа на Войнич е съчетана с необикновената история на собствения ѝ живот. Етел е родена в Корк, родители ѝ, Джордж Бул, виден математик и Мери Еверест, философ, с чиято фамилия чичо ѝ кръщава най-високата планина в света. Завършила е Берлинската консерватория и слушала лекции по славянознание в Берлинския университет. По-късно се сближава с руски политически емигранти в Лондон. Заминава за Петербург, където посещава събрания на народоволците и подпомага революционното движение в Русия. Познавала е редица революционни дейци като Г. Плеханов, В. Засулич, П. Кропоткин и др. След завръщането си в Лондон Етел Бул става член на Изпълнителния комитет на английското "Дружество на приятелите на руската свобода". Превежда на английски език редица произведения на руски и украински писатели. Започва да превежда и Мицкевич и за да усъвършенствува полски език, заминава за Варшава. Там тя видяла за пръв път своя бъдещ съпруг, младия полски революционер Войнич в затворнически дрехи и с окови. Той бил един от групата арестанти, които изпращали в Сибир. Успял да избяга, стигнал до Лондон и не след дълго Етел Бул станала негова жена.
Историята на живота на Войнич има странен окончателен обрат. Етел е живяла в неизвестност (смята се, че е живяла в Ню Йорк) и поради съветските закони за авторското право, тя не е знаела за легендарния си статус в Русия. Когато Етел починала през 1960 г., в Русия е оплакана като национален герой.
Романът "Стършел" е издаден у нас първоначално през 1921 г. със съкращения. После е издаван още няколко пъти. Изданието от 1956 поднася за пръв път на българските читатели пълния текст на романа в превод от оригинала. А последното българско издание е от 2001г. на издателство „Захарий Стоянов“.
Коментари
Моля, регистрирайте се от TУК!
Ако вече имате регистрация, натиснете ТУК!
10571
1
17.03 2017 в 13:53
Последни коментари
Червената шапчица
Конгресът на САЩ може да гласува помощта за Украйна още този уикенд
781000
Конгресът на САЩ може да гласува помощта за Украйна още този уикенд
dolivo
Българите получават ползите от приемането на еврото още сега с tbi bank
dolivo
САЩ изтеглят военните си от Нигер
dolivo
Тома Белев: ГЕРБ и ДПС искат да оглозгат докрай българската природа (видео)